“This is not a beach, sir. This is my office.
From there to over there is your office, but from here to here is my beach.
That was before.”
The elderly government employee has been assigned to the beach to take the census and the fisherman happens upon her “office” as he wanders from shore to shore looking for someone who can provide him with the papers necessary to finally participate in life on land. She loves her job, but hates the demotion of being sent to this lonely place. He doesn’t know who he is, has no papers and never needed them until now when he has found someone he wants to marry, a dog he wants to adopt, and a school he wants to attend.
All he needs is a piece of paper stating who he is. Why can’t she just give it to him? Her “identity” is her job and her professionalism; falsifying papers is out of the question. As the days pass, two radically different people reveal their personal stories, their disappointments, regrets and dreams. The simplicity and humour of On the Other Side of the Sea belie the complex human struggle in the pursuit of happiness that it so beautifully portrays.
In the face of the absurdities of modern life and the loneliness it can engender, Jorgelina Cerritos proposes an alternative based on empathy and connection that can reach across the sea.
This English-language translation was developed and originally produced by the Cherry Arts, Ithaca NY, USA; Samuel Buggeln, Artistic Director.
Born out of a collaboration between its co-founders and the Royal Shakespeare Company’s acclaimed Spanish Golden Age season, OOTW has been bringing English translations of theatre from the Spanish- and Portuguese-speaking worlds to the UK and beyond since 2008.
All plays at #OOTW2024 will be presented as staged readings.